 |
|
diorami
dioramas
|
|
|
Tutte le immagini sono coperte da copyright. Per un eventuale utilizzo contattare l'autore.
All the images are copyright protected, please contact the author to use them.
|
| |
MUSEO DI STORIA NATURALE DI MILANO
NATURAL
HISTORY MUSEUM OF MILAN |
| |
|
FAUNA ITALIANA ITALIAN FAUNA |
|
|
| |
Gli insetti di una grotta
carsica
Insects
of a Carsick cave |
| |
|
Gli insetti delle zolle
pioniere alpine
Insects
of pioneer turfs |
|
|
| |
|
Gli insetti della pecceta
Insects
of fir wood |
|
|
| |
|
Gli insetti della macchia
mediterranea
Insects
of Mediterranean maquis |
|
|
| |
|
Gli insetti di un prato
da sfalcio
Insects
of meadows |
|
|
| |
|
Gli insetti dello stagno
Insects
of a pond |
|
|
| |
|
Gli insetti del querceto
Insects
of oak forest |
|
|
|
 |
Plastico
sull'apicoltura
Diorama
of beekeeping |
|
|
| |
|
I
micromammiferi dei pascoli alpini in Val Masino
Alpine
micromammals |
|
|
| |
|
Gli animali di una soffitta
di campagna
Animals
of a country loft |
|
|
| |
|
I pipistrelli della grotta
di Pantalica
Bats |
|
|
| |
|
La volpe e il gallo forcello
in Val Grande
Fox
and Black Grouse |
|
|
| |
|
La lontra nella palude
del Sele
Otter |
|
|
|
 |
La
marmotta nel Parco Orsiera Rocciavré
Marmot
|
|
|
| |
|
La martora e lo scoiattolo
nero in Calabria
European Marten and Squirrel |
|
|
| |
|
L'istrice e il tasso nella Riserva di Castel Porziano
Porcupine and Badger |
|
|
| |
|
La lince sui monti del Lagorai
Lynx |
|
|
|
 |
Il gatto selvatico sui Monti Sibillini
Wild Cat
|
|
|
| |
|
Il gufo reale nella Riserva di Sasso Fratino
Eagle Owl
|
|
|
| |
|
Il gallo cedrone nella foresta di Tarvisio
Western Capercaillie |
|
|
| |
|
La lepre alpina e la pernice bianca sull'Argentera
Mountain Hare and Rock Ptarmigan
|
|
|
|
 |
Il coniglio selvatico sulle pendici dell'Etna
Wild Rabbit
|
|
|
| |
|
La garzaia nel Parco delle Lame del Sesia
Heronry |
|
|
|
 |
Gli uccelli limicoli nel Parco del Circeo
Limicolous birds community |
|
|
|
 |
Le sterne nelle Valli di Comacchio
Terns |
|
|
|
 |
Comunità di anatidi nel lago di Novate Mezzola
Ducks community
|
|
|
| |
|
Avvoltoi su un muflone morto in Sardegna
Vultures |
|
|
| |
|
Comunità di rettili in Val Rosandra
Reptiles community
|
|
|
| |
|
Comunità di anfibi nel Parco delle Agoraie
Amphibians community
|
|
|
| |
|
La lepre nel Parco del Ticino
Hare |
|
|
| |
|
La lucertola ocellata e il malpolon nel Finalese
Eyed Lizard and Montpellier Snake
|
|
|
| |
|
La faina e il ghiro sul promontorio di Portofino
Stone Marten
|
|
|
|
 |
Comunità palustre nel Lago di Mantova
Pond community
|
|
|
| |
|
I micromammiferi della macchia mediterranea
Micromammals of Mediterranean Maquis
|
|
|
|
 |
Il camoscio nel Parco dell'Adamello
Chamois |
|
|
|
 |
Il capriolo nel Carso triestino
Roe Deer
|
|
|
|
 |
Il cinghiale nel Parco dell'Uccellina
Wild Boar |
|
|
|
 |
Il daino nella pineta del Parco dell'Uccellina
Fallow Deer
|
|
|
|
 |
Il lupo sulle montagne abruzzesi
Wolf
|
|
|
|
 |
La capra selvatica dell'isola di Montecristo
Wild Goat
|
|
|
|
 |
Il muflone in Sardegna
Mouflon
|
|
|
|
 |
L'aquila reale nell'Oasi Zegna in Val Sessera
Golden Eagle |
|
|
| |
|
INSETTI TROPICALI TROPICAL INSECTS |
|
|
| |
|
Gli insetti della foresta primaria sudamericana
Insects of the primary South American forest
|
|
|
| |
|
Gli insetti della foresta pluviale asiatica
Insects of the Asian rainforest
|
|
|
| |
|
Gli insetti della foresta secondaria africana
Insects of the secondary African forest |
|
|
| |
|
Gli insetti di uno wadi sahariano
Insects of a Saharian Wadi
|
|
|
| |
|
SAVANE PRATERIE, STEPPE E DESERTI SAVANNAHS, PRAIRIES, STEPPES AND DESERTS |
|
|
| |
|
L'orice e l'antilope saltante nel deserto della Namibia
Gemsbok and Springbuck |
|
|
| |
|
La pecora crinita nel deserto del Sahara
Barbary Sheep
|
|
|
| |
|
L'emù nel deserto australiano
Emu |
|
|
| |
|
L'antilope nilgau in una radura della foresta indiana
Nilgai |
|
|
| |
|
Il cammello selvatico nel deserto del Gobi
Wild Bactrian Camel
|
|
|
|
 |
La lince rossa e il jack-rabbit nel Parco del Saguaro
Bobcat and Jack-Rabbit in the Saguaro N.P.
|
|
|
| |
|
L'antilocapra e il cane delle praterie nelle Badlands
Pronghorn and Paririe Dogs
|
|
|
| |
|
L'oritteropo e il protele su un termitaio in Kenya
Aardvark |
|
|
| |
|
I leoni hanno ucciso un bufalo nel Serengeti
Lions and Buffalo
|
|
|
| |
|
Antilopi attorno a una pozza d'abbeverata in Sudafrica
South African antelopes |
|
|
| |
|
L'ippopotamo e il kobo sulle rive di un lago in Uganda
Hippopotamus and Waterbuck |
|
|
| |
|
I nandù tra le erbe delle Pampas
Greater Rhea
|
|
|
| |
|
Gli struzzi al nido in Kenya
Ostrich |
|
|
| |
|
Lo gnu dalla coda bianca nel Parco Golden Gate
Black Wildbeest
|
|
|
| |
|
FORESTE TEMPERATE, TAIGA E MONTAGNE TEMPERATE FORESTS, TAIGA AND MOUNTAINS |
|
|
|
 |
La tigre e il cervo sika in Siberia
Siberian Tiger and Sika Deer
|
|
|
|
 |
Il gelada e il saltarupe sugli altopiani etiopici
Gelada Baboons and Klipspringer
|
|
|
|
 |
La capra delle nevi sulle Montagne Rocciose
North American Mountain Goat
|
|
|
|
 |
Lo yak sulle montagne del Tibet
Yak
|
|
|
|
 |
L'orso grizzly sul fiume McNeil
Grizzly Bear
|
|
|
|
 |
Il guanaco negli alti pascoli peruviani
Guanaco
|
|
|
|
 |
Il bisonte europeo nella foresta di Bielowieza
European Bison in Bielowieza forest
|
|
|
|
 |
L'alce e i castori in Canada
North American Moose and Beavers
|
|
|
|
 |
L'orso baribal nel Parco di Yellowstone
North American Black Bear in Yellowstone N.P.
|
|
|
| |
|
AMBIENTI ARTICI E ANTARTICI ARCTIC AND ANTARCTIC ENVIRONMENTS |
|
|
| |
|
L'orso bianco sulle nevi della Groenlandia
Polar Bear
|
|
|
|
 |
Il narvalo e il tricheco tra i ghiacci del Mare Artico
Narwhal and Walrus |
|
|
|
 |
Il bue muschiato e il caribù nella tundra canadese
Musk Ox and Caribou
|
|
|
|
 |
Colonia di uccelli marini su una falesia artica
Colony of sea birds |
|
|
|
 |
L'elefante di mare su una spiaggia delle Kerguelen
Southern Sea Elephant |
|
|
| |
|
AMBIENTI TROPICALI TROPICAL ENVIRONMENTS |
|
|
|
 |
Le tartarughe giganti di Aldabra
Aldabra Giant Tortoises
|
|
|
|
 |
Mangrovieto del Borneo
The Mangroves of Borneo
|
|
|
|
 |
Il dugongo nel Mar Rosso
Dugong in the Red Sea |
|
|
|
 |
L'antilope bongo nella foresta africana di bambù
Bongo Antelope in the African Bamboo Forest
|
|
|
|
 |
Il rinoceronte e l'elefante nel Parco Indiano di Kaziranga
Rhino and Elephant in the Indian Kaziranga N.P.
|
|
|
|
 |
Il giaguaro e il pecari in Costa Rica
Jaguar and Peccary in Costa Rica
|
|
|
|
 |
La foresta amazzonica inondata
Amazon flooded forest
|
|
|
|
 |
La foresta indiana di tek
Indian Teak forest
|
|
|
| |
|
PALEONTOLOGIA PALEONTOLOGY |
|
|
|
 |
Sito di scavo del dinosauro Kritosaurus notabilis
Excavation site of the dinosaur Kritosaurus notabilis
|
|
|
| |
|
|
CENTRO NATURALISTICO SAMMARINESE
NATURALISTIC CENTER OF SAN MARINO REPUBLIC |
|
|
|
 |
Il bosco misto di latifoglie
Oak forest
|
|
|
|
 |
L'ambiente rupestre
Rocky environment
|
|
|
|
 |
I calanchi
The environment of erosion furrows |
|
|
|
 |
La prateria seminaturale
Animals of meadows
|
|
|
|
 |
La grotta di Canepa
The Canepa cave
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
CENTRO VISITE DELL'OASI WWF DEL LAGO DI PENNE
WWF VISITORS' CENTER IN THE PROTECTED AREA OF LAKE OF PENNE |
| |
 |
La lontra sul fiume Tavo
Otter on the river Tavo |
|
|
| |
|
| |
CENTRO VISITE "LA FAGIANA" PARCO LOMBARDO DELLA VALLE DEL TICINO
VISITORS' CENTER "LA FAGIANA" PARK OF THE TICINO VALLEY |
|
|
| |
|
La foresta planiziale con capriolo e tasso
Roe Deer and Badger in the Oak forest |
|
|
| |
|
|
CENTRO VISITE DEL PARCO VEGLIA DEVERO A CRODO
VISITORS' CENTER OF VEGLIA DEVERO PARK |
|
|
| |
 |
Il fagiano di monte nel Parco Veglia Devero"
Black Grouse
|
|
|
| |
|
|
CENTRO VISITE DEL PARCO DEL MONTE AMIATA AD ARCIDOSSO
VISITORS' CENTER OF MOUNT AMIATA PARK |
|
|
| |
 |
Il Fosso Onazio nel Parco del Monte Amiata
The stream Fosso Onazio in Mount Amiata Park |
|
|
| |
 |
Il capriolo nella faggeta del Monte Amiata
Beechwood with Roe Deer
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|